手机浏览器扫描二维码访问
一九二四年
banner"
>
望勿“纠正”
汪原放君已经成了古人了,他的标点和校正小说,虽然不免小谬误,但大体是有功于作者和读者的。
谁料流弊却无穷,一班效颦的便随手拉一部书,你也标点,我也标点,你也作序,我也作序,他也校改,这也校改,又不肯好好的做,结果只是糟蹋了书。
《花月痕》本不必当作宝贝书,但有人要标点付印,自然是各随各便。
这书最初是木刻的,后有排印本;最后是石印,错字很多,现在通行的多是这一种。
至于新标点本,则陶乐勤君序云:“本书所取的原本,虽属佳品,可是错误尚多。
余虽都加以纠正,然失检之处,势必难免。
……”
我只有错字很多的石印本,偶然对比了第二十五回中的三四页,便觉得还是石印本好,因为陶君于石印本的错字多未纠正,而石印本的不错字儿却多纠歪了。
“钗黛直是个子虚乌有,算不得什么。
……”
这“直是个”
就是“简直是一个”
之意,而纠正本却改作“真是个”
,便和原意很不相同了。
“秋痕头上包着绉帕……突见痴珠,便含笑低声说道,‘我料得你挨不上十天,其实何苦呢?’
“……痴珠笑道:‘往后再商量罢。
’……”
他们俩虽然都沦落,但其时却没有什么大悲哀,所以还都笑。
而纠正本却将两个“笑”
字都改成“哭”
字了。
教他们一见就哭,看眼泪似乎太不值钱,况且“含哭”
也不成话。
我因此想到一种要求,就是印书本是美事,但若自己于意义不甚了然时,不可便以为是错的,而奋然“加以纠正”
,不如“过而存之”
,或者倒是并不错。
我因此又起了一个疑问,就是有些人攻击译本小说“看不懂”
,但他们看中国人自作的旧小说,当真看得懂么?
(一月二十八日。
)
这一篇短文发表之后,曾记得有一回遇见胡适之先生,谈到汪先生的事,知道他很康健。
胡先生还以为我那“成了古人”
云云,是说他做过许多工作,已足以表见于世的意思。
这实在使我“诚惶诚恐”
,因为我本意实不如此,直白地说,就是说已经“死掉了”
。
可是直到那时候,我才知这先前所听到的竟是一种毫无根据的谣言。
现在我在此敬向汪先生谢我的粗疏之罪,并且将旧文的第一句订正,改为:“汪原放君未经成了古人了。”
一九二五年九月二十四日,身热头痛之际,书。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
原名帝台春色。纤手柔荑,袖藏天光,天光为天子之意。文案陈翎贵为天子,在朝臣眼中,一惯清冷自持,勤于政事,身边只有软乎乎的小太子一枚只有陈翎知道,自己一直束着裹胸,女扮男装坐在那把高危的龙...
原名嫁给废太子冲喜,每日2000更新,其余时间捉虫。V前一更,V后保底两更,预收文与有荣焉4月双开,求收藏文案温印是永安侯府嫡女,云鬓纤腰,清波流盼,生得极美,早前就曾是京中王孙公子心中肖想。...
僵尸我又被九叔挖出来是邪涂精心创作的灵异,旧时光文学实时更新僵尸我又被九叔挖出来最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的僵尸我又被九叔挖出来评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持僵尸我又被九叔挖出来读者的观点。...
恭喜宿主成为魔教教主,成功激活大魔头系统。发布任务斩杀太安县九世大善人林冲,奖励1000点魔头值!狗系统,你做梦,老子绝不会滥杀无辜!!任务失败,宿主将被雷劈一分钟!王动沐浴在雷光中,面...
二十岁那年有只九尾妖狐找到我,从此我踏上了出马仙的路,山妖精怪,全都成了我的仙家...
一个现实相连的游戏世界,一个号称废物的天赋技能,一个普通的华夏工薪阶层,一个无数战宠加无数骑士拥护的军团长故事。QQ书友群132351271...